tag:blogger.com,1999:blog-18079074.post4518412502098993014..comments2023-10-18T13:17:18.641+03:00Comments on ΤΖΩΝ ΜΠΟΗΣ: Masumiyet MüzesiΤζων Μπόηςhttp://www.blogger.com/profile/09820952438801531342noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-18079074.post-78037459301694035032010-01-17T19:35:27.016+02:002010-01-17T19:35:27.016+02:00Αικατερίνη, δεν έχω φτάσει ακόμα σε αυτό το επίπεδ...Αικατερίνη, δεν έχω φτάσει ακόμα σε αυτό το επίπεδο, αν και προσπαθώ να παλέψω μερικά πράγματα, μάλλον ανεπιτυχώς, η μετάφραση φυσικά και δεν αποδίδει το πρωτότυπο πάντα, ειδικά σε μια γλώσσα τόσο διαφορετική από τις ινδοευρωπαϊκές<br />όσο για το προηγούμενο βιβλίο του Παμούκ είχα πάρει τη βοήθεια του κοινού, δηλαδή εμπιστεύτηκα την απόδοση από το πρωτότυπο σε δικό μου άνθρωπο ο οποίος ομιλεί τέλεια τόσο την τουρκική όσο και την ελληνική, μάλιστα σε μερικά σημεία υπήρξε "ανάγνωση" δια ακοήςΤζων Μπόηςhttps://www.blogger.com/profile/09820952438801531342noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-18079074.post-49303874148585190772010-01-17T19:30:38.568+02:002010-01-17T19:30:38.568+02:00To διαβάζεις στο πρωτότυπο αγαπητέ μου πολυτάλαν...To διαβάζεις στο πρωτότυπο αγαπητέ μου πολυτάλαντε φίλε; Ίσως γι'αυτό διακρίνεις στο ύφος του Παμούκ όσα περιγράφεις. Δύσκολο πράγμα η μετάφραση..<br /><br />Καλή εβδομάδα,Katerina ante portashttps://www.blogger.com/profile/01001977560118907920noreply@blogger.com